Несмотря на общий анатомический субстрат, проявления эмоций у человека нередко отличаются не только на индивидуальном, но и на культурном уровне. Так, из-за сдержанности в общении с незнакомцами русские, в сравнении с жителями Западной Европы, считаются более мрачными. При этом механизм возникновения подобных стереотипов неясен. По одной из гипотез, речь идет о специфике семантики: например, понятие "счастье", которое ассоциируется с улыбкой, для русских носит скорее экзистенциальный характер и связано с понятием "удачи", тогда как американцы с его помощью описывают лишь хорошее эмоциональное состояние. Любопытно, что "русская сдержанность" могла сформироваться только в XX веке — на это указывает контент-анализ романа "Анна Каренина".
Чтобы проверить гипотезу о том, что "мрачность" русских определяется не низкой эмоциональностью, а культурой, специалисты из Университета Миссури, Высшей школы экономики (ВШЭ), Калифорнийского университета в Риверсайде и Томского государственного университета (ТГУ) провели три опроса.
На первом этапе (проводился в 1998 году) 67 студентов из России и 88 студентов из США должны были выбрать предпочтительные ситуации выражения счастья и горя из шести вариантов: всем, знакомым, друзьям, родным, значимым лицам или никому. Анализ показал, что российские студенты менее склонны выражать счастье "всем" и более склонны полностью его скрывать. Публичное выражение несчастья также оказалось несвойственно российским студентам, как и жалобы в адрес семьи.
Сдержанность в выражении счастья перед друзьями, незнакомцами и представителями власти / ©Kennon M. Sheldon et al., The Journal of Cross-Cultural Psychology, 2017 |
Целью третьего опроса было проверить итоги предыдущих исследований и выяснить, как эмоциональную сдержанность воспринимают сами студенты. На этот раз из текста был исключен вариант "представителям власти", а местоимение "я" заменялось в пунктах на "мои ровесники" и "мои соотечественники», например: "Мои ровесники стараются не показывать счастья незнакомцам". В выборку вошли 196 американских и 988 российских студентов. Этот этап также подтвердил, что для русских в большей степени характерно сокрытие эмоций — особенно перед незнакомцами и в случае несчастья. Тенденция сохранялась для вариантов "мои соотечественники" и "мои ровесники". По словам авторов, итоги работы указывают в пользу гипотезы "правил культурного выражения эмоций".
Статья опубликована в The Journal of Cross-Cultural Psychology. Автор: Денис Стригун
Свежие комментарии